Live Live

Filmblik: hoe aardige jongens gemakkelijk in de maffia terechtkomen

Gepubliceerd: Dinsdag 25 juni 2019 15:43

Filmblik: hoe aardige jongens gemakkelijk in de maffia terechtkomen

Bij het zien van de Italiaanse film La terra dell’ Abbastanza denk je al gauw alweer een maffia-film. Maar zoals er ook oneindig veel romantische films en thrillers worden geproduceerd blijkt ook dit populaire genre nog mogelijkheden te hebben om te boeien.


In de openingsscene zien we twee jongens van zeventien, pizzakoeriers, wat fantaseren over hun toekomst en wat ze zullen gaan doen na hun horeca-opleiding. Door een onverwacht toeval raakt hun leven in een stroomversnelling. Ze komen in contact met de plaatselijke maffia en nemen na enig bezwaar hun eerste klus aan: het neerschieten van een Marokkaan. 

Al gauw volgen er meerdere klussen en zijn ze betrokken bij moord, drugs- en mensenhandel en prostitutie. De film is het regiedebuut van de gebroeders D’ Innocenzo, die ook meeschreven aan de succesvolle maffiafilm Dogman. 

Zij gebruiken veel close-ups omdat ze vooral geïnteresseerd zijn in de psychologie van de jongens. Hun gezichten zijn aanvankelijk bijna kinderlijk onschuldig maar veranderen langzamerhand. Er ontstaat ook een onderlinge spanning tussen hen. Schaamte, eigenbelang, angst, zelfbehoud komen naar voren.

De film toont op een onthullende manier hoe je op eenvoudige wijze snel kunt belanden in een verkeerd milieu, gelokt door het vooruitzicht op veel geld en dus macht en status. Ze hebben niet in de gaten dat de laatdunkende manier waarop zij bijvoorbeeld de uit Oost-Europa geronselde meisjes behandelen identiek is aan de wijze waarop de maffiabazen over hen praten. 

Het deprimerende einde is onthullend in contrast met de openingsscene waarin we twee aardige jongens over hun toekomst filosoferen. Het enige bezwaar van de film is de zeer onwaarschijnlijke draai in het verhaal waardoor de jongens met de maffia in contact komen.

Tot slot. Ik probeer altijd een verklaring te vinden voor de titel van een film. Ditmaal kom ik er niet uit. Als je weet dat la terra “grond of land “ betekent en abbastanza “genoeg of voldoende” dan kom ik niet verder dan “ het gebied waar van alles is “ of “het beloofde land “ Niet echt bevredigend. Wie weet iets beters ?
Te zien in Focus.

Foto: Scene uit de Italiaanse film La terra dell ‘Abbastanza

Deel deze pagina: